Prevod od "state facendo per" do Srpski

Prevodi:

što radite za

Kako koristiti "state facendo per" u rečenicama:

E vogliamo ringraziare questa commissione... per aver consentito al signor Prince di comparire ed esprimere il suo plauso all'ottimo lavoro che state facendo per la nostra nazione.
Zahvalili bismo Odboru što je pozvao g. Prinsa koji odobrava ono što èinite za ovu veliku zemlju.
E cosa diavolo state facendo per tirarci fuori?
I radite li kog ðavola nešto da nas izvadite odavde?
E vi ammiro per gli sforzi che state facendo per lui.
I naravno pozdravljam napore koje ulažete u korist ovoga.
Voglio sapere cosa state facendo per risolvere la cosa.
Želim znati što poduzimaš oko toga.
Cosa state facendo per gli ostaggi?
Šta je do sad uradeno u vezi talaca?
Tu sai bene quanto io apprezzo tutto quello che tu e Bob state facendo per me.
Знаш колико ценим све што ти и Боб радите за мене.
Che state facendo per tirarmi fuori?
Шта сте предузели око моје ситуације?
Cosa state facendo per trovare Jack?
Šta èinite kako biste pronašli Džeka?
Cosa state facendo per trovare la donna misteriosa?
Шта радиш како би нашао ту тајанствену жену?
Voglio sapere cosa state facendo per trovare mio figlio.
Želim da znam šta radite da biste pronašli mog sina.
Cosa state facendo per trovare mia figlia?
Šta radite da mi naðete dete?
Cosa state facendo per recuperare i soldi di mio padre?
Šta preduzimate da mom ocu vratite novac?
E ammiro quello che entrambi state facendo per sostenere, beh, per le vittime.
Divim se i kako se obe zalažete za žrtve.
Voi dovete pensare che lo state facendo per loro, perché è l'unica maniera per farle stare tranquille.
Morate to uèiniti za njihovo dobro. Tada bi se osjeæali ugodno.
E che state facendo per trovarlo?
Što onda radite da ga naðete?
Credo stiate infrangendo la legge, commettendo tradimento ma in un modo ponderato e razionale a mio giudizio, ma quello che m'incuriosisce e' sapere se lo state facendo... per dimostrare di essere voi nel giusto o Washington in errore?
Mislim da kršiš zakon, èiniš izdaju na vrlo obziran i racionalan naèin, što se mene tièe, ali mene zanima da znam da li radiš ovo da dokažeš da si ti u pravu ili da Vašington greši?
Cosa state facendo per attenuare la vostra sete di potere?
ŠTA ÆEŠ SVE URADITI KAKO BI OSIGURALA SVOJU MOÆ?
Cosa state facendo per salvare i nostri figli?
Šta ste preduzeli da spasite naše sinove?
Grazie ad entrambe per cio' che state facendo per noi.
HVALA VAM ZA SVE ŠTO STE UÈINILI ZA NAS.
E voglio che sappiate che apprezzo tantissimo ciò che state facendo... per la giustizia.
Hoæu da znate koliko cenim to što radite za pravdu.
Se vuole che gli Stati Uniti si uniscano alla guerra, gli americani devono sapere cosa sta facendo il nemico e cosa state facendo per combatterli.
Ако желите да се САД прикључи овом рату, онда америчка јавност мора знати шта то непријатељ ради и како му се супроставити.
Vogliamo sapere cosa state facendo per proteggere le nostre famiglie e i nostri figli.
Želimo znati šta radite da zaštitite naše porodice i našu decu.
Quello che state facendo per Jason e' bellissimo.
Sjajno je što to radite za Džejsona.
Voglio sapere cosa state facendo per trovare il suo compagno, quello che è scappato.
Hoæu da znam kako æeš uhvatiti ortaka, onog što je pobegao.
Ogni momento digitale è un invito ad abbandonare quello che state facendo per andare altrove e fare qualcos'altro.
Svaki digitalni orijentir je pozivnica da napustite ono što sada radite i odete drugde i radite nešto drugo.
Io sto lavorando per la mia gente. Voi cosa state facendo per la vostra?
Ja radim na mojim ljudima. Šta vi radite za svoje?
Se siete un dirigente esperto dell'UNESCO e qualcuno chiede "Cosa state facendo per sconfiggere la povertà nel mondo?"
Ako ste viši službenik Uneska i neko vas pita: „Šta preduzimate po pitanju iskorenjivanja siromaštva u svetu?“,
1.779345035553s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?